Libro. «Babel» y el Imperio Británico.

Por: W. Raudales.

Babel es una novela, reciente, que revela el corazón del imperio británico en su inicio. En donde el lenguaje sobresale como una variable fundamental en el ejercicio del poder. Babel es el Instituto de traducción de Oxford. Ambientada en 1828, varios jóvenes, británicos y otros de ultramar, estudiantes de Babel, (en donde destacan dos jóvenes de origen chino) al darse cuenta de que eran utilizados para la expansión del imperio y la opresión del resto del mundo, intentan ser justos. Son reclutados por la Sociedad Hermes, que lucha contra la expansión imperial e inician una revolución.

La novela Babel de la escritora R. F. Kuang es un verdadero homenaje al arte de la traducción (la importancia del conocimiento de los idiomas en la opresión de otros pueblos) y una firme condena al racismo. La trama del libro deja al descubierto el colonialismo, y durante casi setecientas páginas (extensa) trata de explicar los hilos que le mueven.

La historia bien construida de la mano de un grupo de universitarios de distintos países que se enfrentan a un sistema que los margina y explota. Es una clara metáfora del mundo que hoy vemos y vivimos. La autora R. F. Kuang, en una narrativa ágil, nos adentra en la realidad de cómo un imperio destruye culturas, lenguas y costumbres. Lo disfruté. Además, fue un hermoso regalo de mi hija Paula de las Mercedes.

Si te gustó, compártelo

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.